A monográfia tíz nyelvészeti írást tartalmaz a magyar nyelvű bibliafordítások elemzéséről. Az írások elsősorban elméleti nyelvészeti keretből közelítik meg a bibliafordításban felmerülő kérdések némelyikét. Az általános, fordításelméleti tudás alkalmazását a nyelvtechnológia, illetve a digitális bölcsészet eszköztára egészíti ki.
A kötetben szereplő tanulmányok a bibliafordítás általános elméleti oldalának ismertetése után a magyar nyelvű fordítások nyelvtechnológiai feldolgozottsága felé irányulnak, a kötet végére pedig a bibliafordítás modern elméleteinek bemutatásával zárulnak.
A meleg időre való tekintettel, csak saját felelősségre tudjuk futárszolgálattal elküldeni vagy csomagautómatába kézbesíteni azon termékeinket, melyek hőérzékenyek (pl. csokoládék).
Amennyiben a termék a szállítás során megolvad, nem tudunk felelősséget vállalni a keletkezett kárért. A nyári melegben javasoljuk a személyes átvétellel történő rendelését.
Megértésüket köszönjük!
Rólunk mondták eddigi vásárlóink: